Be Nāme Ahurā Mazdā - Goftāre Nik, Pendāre Nik, Kerdāre Nik
Nirupars
Nirupars - Bilder aus Persien

Der Freundes Wangen Flaum



Hafez Schirazi Hafez

Divan-e Hafez


Band 2

Übersetzt von:
Joseph von Hammer-Purgstall, 1812






Der Freundes Wangen Flaum,
Der selbst den Mond ergriffen,
Ist zwar ein schöner Ring,
Doch hat er keinen Ausweg.

Der Freundinn Augenbrau´n
Sind stets des Glückes Wohnort,
Dort reibe deine Stirn´,
Dort klage deine Nöthen.

Du Hefentrinker Dschems, 1
O halte rein den Busen,
Ein Spiegel ist er, ach!
Vor dem sich nichts verstecket.

Der Zellenmänner Thun
Macht mich zum Weinverehrer,
Sieh´ diesen Rauch nur an,
Der meine Schriften schwärzet.

Sag´ zu dem Teufel gram:
Thu´, was dir nur beliebet,
Ich habe mich vor dir
Zu Trunknen schon geflüchtet.

O Schenke, halt´ das Glas
Als Leuchte zu der Sonne,
Und sag´: hier zünde an
Die Fackel deines Morgens.

O schütte Wasser aus
Auf´s Tagbuch unsers Thuns,
Wegwaschest du vielleicht
Damit der Sünden Zeiten.

Wird sich der Träumerei´n,
Mit der sich Bettler schmeicheln,
Wird sich derselben wohl
Der Fürst einmal erinnern?

Hafis hat angestellt
Der Liebenden Versammlung,
Daher sey dieser Platz
Nie leer von seinem Daseyn!




1 Du Hefentrinker Dschems, das Wunderglas Dschems, von dem so viel gefabelt wird, ist, meint der Dichter, nichts als das Weinglas.